Письмові переклади
- присяжні переклади - обліковою одиницею є сторінка, що складається з 1125 знаків з пробілами в кінцевій версії готового перекладу.- звичайні переклади - обліковою одиницею є сторінка, що складається з 1800 знаківи з пробілами в кінцевій версії готового перекладу.
Зважаючи на різницю цін, що залежнать від мови, тематики та обсягу документів, детальну інформацію щодо оцінки вартості присяжних та звичайних перекладів на окремих мовах можна отримати, звернувшись до нашого офісу за номером (56) 620 00 08 або електронною поштою на адресу biuro@tlumaczenia.torun.pl lub biuro@btr24.pl. Ми радимо надсилати текстові файли чи відскановані документи на електронну пошту для оцінки вартості.
Доставка та повернення документів
Матеріали для перекладу можна переказати електронною поштою, факсом, на дискетці, CD або в паперовій формі. Перекладений текст може бути повернений замовнику в тій самій формі.
Термін виконання
Термін виконання замовлення встановлюється індивідуально з кожним клієнтом у моменті прийняття замовлення. Є можливість виконання експрес-перекладу. Всі замовлення приймаються до виконання після узгодження та затвердження умов із замовником.
Бюро перекладів «Рубікон» є платником ПДВ, тому до вартості послуг належить додати 23% ПДВ.